17. ПОСЛАНИЕ No.17
ПОСЛАНИЕ С БОРТА САМОЛеТА ИЗ АДЕЛАИДЫ В СИНГАПУР
13.11.99
МУДРЫ - ЕСТЕСТВЕННЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ - НЕ ДЛЯ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И СТАНОВЛЕНИЯ, НЕ ДЛЯ ХВАСТОВСТВА И ПОКАЗУХИ
Пусть жизнь и восприятие будут ориентированными на жизнь, на "то, что есть" - а не на книги и цитаты. Даже не на логику, потому что логика может проистекать из отдельно взятой точки зрения; а эта точка зрения может корениться в тщеславии и собственных интересах.
А истина не имеет определенного пристанища, она интенсивно динамична.
"Кхечари (мудра)" подразумевает пробужденность, появляющуюся из тотального исчезновения вложений ума - что приводит к высочайшей разумности "не-ума". Не-ум - это не безумие и не дебилизм. "Кхе" значит "Акаш", т.е. небо или пустота; "Чари" значит движение (вот почему "кхечар" на санскрите значит "птица").
Мудра происходит благодаря разумности тела, когда тело освобождается от мертвой хватки мыслей, и ум с его маниями и мифами перестает существовать. Тогда "Самое Святое" начинает проявлять себя в разнообразных мудрах. Мудры существуют не для того, чтобы их имитировать или выставлять напоказ для восхваления и удовлетворения собственного "я". Хвастаться "духовным" знанием и пустать пыль в глаза "духовным" статусом, принимая ярлыки и титулы - крайняя вульгарность мелочного ума.
Разные выражения тела (мудры) сами собой происходят, когда Будда, Рамакришна, Сант Тукарам, Раман Махарши и другие взрываются во блаженство. Имитируя эти жесты, никто не заглянет в состояние осознавания, в котором существовали эти гиганты. Когда кто-то боится, он бежит. Поэтому бег можно назвать выражением, или мудрой, страха. Из этого не следует, что все, кто бегает, делают это от страха.
Лягушки впадают в зимнюю спячку под водой, задвигая язык, как в Кхечари Мудре. Поэтому остерегайтесь пропагандистов лягушачьего сознания, изобилующих на духовном рынке. Находитесь в объединяющем осознавании, когда стимул и отклик становятся одним общим движением, полностью предотвращая превращение информации органов чувств в банальную чувственность. Бодрствуйте, чтобы не дать блаженству бытия превратиться в тяжкий груз переживаний.
ДЖАИ ШЬЯМАЧАРАН-ТИНКОРИ-САТЬЯЧАРАН